MARÍA ALONSO SEISDEDOS (Traducciones)

María del Carmen Alonso Seisdedos


Licenciada en Filología Hispánica y Gallego-Portuguesa.
En 2014, Premio Nacional a la Mejor Traducción de 2013 por la versión gallega del "Ulysses" de James Joyce, junto con Antón Vialle, Eva Almazán y Xavier Queipo.


Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona y en Filología Gallego-Portuguesa por la Universidad de Santiago de Compostela, traduce desde el inglés, francés, portugués, italiano, alemán, catalán y castellano, principalmente en gallego.

Desde el año 1986, traduce para doblaje y subtitulación multitud de productos audiovisuales al galego.

En el año 2009 se inicia en la traducción literaria.

Trabajó desde Galicia en la traducción de diversos capítulos de Bola de Dragón Z en castellano para el estudio Surco de Sevilla entre abril y junio de 1997.



TRABAJO TRADUCIDO
ESTUDIO CLIENTE AÑO
BOLA DE DRAGÓN Z SURCO ANTENA 3 1997
Contacto:
eldoblajeenandalucia@hotmail.com
Creado con Webnode
¡Crea tu página web gratis! Esta página web está creada con Webnode. ¡Crea tu propia web gratis hoy mismo! Empieza ahora